Дочка Сварога

Чи хтось уже порівнював твоє волосся з лавою?
З її смертельною гарячою навалою?
Спадає по ключицях, по грудях, по спині,
неначе рветься магма із темних надр землі.

Чи хтось вже зауважив, яка ти в своїй злості?
Коли в очах, як в пеклі, горять гріховні кості?
Я так й не розгадала всю суть твого аркану.
Скажи, хтось вже порівнював тебе з самим вулканом?

А твій Везувій знищив мій світ, немов Помпеї,
забравши в своє гирло всі душі, як трофеї.
І лава намагалася спалити небокрай…
Це ж про твоє волосся співав Тарас Чубай?

Скажи, це ж Семенко писав про твої коси?
Бо я лиш через них купую папіроси.
Бо я лиш через них так полюбила серпень.
Цей колір не змарніє, напевно, й після смерті.

І поки ми стараємось збагнути суть речей,
Дочка Сварога сміло гуляє між людей.
Пали, кричи та смійся, зривай тяжкі перуки.
Якщо вже обпікатися, то лиш об твої руки.

***

Русалкам не місце в раю

Зелена хвиля озера німого
наприкінці калинового саду.
Вона чекала завжди лиш одного:
і ще одну русалчину баладу.
Подарувати хвіст новій невольній,
щоб залатати спомини роздерті
ниткою кольору болі,
кольору її смерті.

Наповнивши нутро водою,
шепоче в думках каяття,
пірнувши туди з головою,
до неї прийшло забуття.
Настала тиха ніч,
яку вже не побачить.
І тільки віття верб
схилившись ледь заплачуть.
Душу її соловей відспіває,
а вранці півні проведуть.
Де на воді вінок блукає,
ймовірно, тіло там знайдуть.

Із сестрами в отруйнім танці.
Зіткнеться з рибаком в бою.
Лічить гріхи не стане пальців.
Русалкам не місце від давна в раю.

Один відгук

  1. Щодо “Дочки Сварога”, то потішний моторошний твір, але не зовсім фентезі. Щодо “Русалкам не місце враю”, то атмосферний сумний вірш. Варто було відмтити, що це темна поезія.

Залишити відповідь

0
    0
    Ваш кошик
    Ваш кошик порожнійПовернутись до книжок